Suzhou Gardens 蘇州園林
【資料圖】
Suzhou gardens: no gardens, no Jiangnan!Suzhou gardens have always been the brilliant treasure of "the most Jiangnan".
蘇州園林:無園林不江南,蘇州園林歷來就是“最江南”的燦爛瑰寶。
Classical gardens in Suzhou are also the cultural heritage of all mankind. They not only carry the historical features of the city, witness the rise and fall of the ancient city, but also are the most model of life in China.
蘇州古典園林也是全人類的文化遺產(chǎn)。它們不僅承載了城市的歷史風(fēng)貌、見證了古城的興衰,也是最中國的生活典范。
Garden is a perfect and vivid application of the ancients" philosophy of "the unity of man and nature" in urban planning and architecture.
園林是古人對“天人合一”哲學(xué)思想在城市規(guī)劃和建筑上一次完美而生動的具體應(yīng)用。
Why do we learn
about Suzhou Gardens
為什么要學(xué)習(xí)蘇州園林
Suzhou Garden Culture course focuses on "environmental issues in the sustainable development of the world" and takes "cultivating the sustainable managers of the future earth development" as the core.
蘇州園林文化課程著眼于“世界可持續(xù)發(fā)展中的環(huán)境問題”,以“培養(yǎng)未來地球可持續(xù)發(fā)展管理者”為核心。
By exploring the "model of harmony between man and nature-Suzhou Garden" in the Chinese traditional culture, starting with the interaction of human, nature, city and culture, we can cultivate the children"s ability to understand the current environmental crisis and shape the futureworld with the Oriental wisdom in the Chinese traditional culture.
通過探究中國傳統(tǒng)文化中“人與自然和諧相處的典范--蘇州園林”,從人、自然、城市與文化的相互作用入手,培養(yǎng)孩子理解當(dāng)前環(huán)境危機并利用中國傳統(tǒng)文化中的東方智慧塑造未來世界的能力。
Students" Achievements
課程收獲
Problem solving-Responsibility
問題解決-責(zé)任感
Oriental Aesthetic Experience-Aesthetic Improvement
東方美學(xué)體驗-審美提升
Innovative Production
-- ATL Skills
創(chuàng)新制作-ATL技能
Authority mentor leads the way
權(quán)威導(dǎo)師引路
Highlight
課程亮點
1. Exclusive mature curriculum system, teaching AIDS and landing process, and has served students of more than 2000 in China.
自主開發(fā)的獨家成熟課程體系、教具和落地流程,曾服務(wù)2000+全國名校的學(xué)生.
2. Booking a Private garden for Kunqu course teachingmake the program have better privacy, high security, strong experience, and care for each child"s sense of participation.
預(yù)訂昆曲課程教學(xué)的私家園林,使課程具有更好的私密性,安全性高,體驗性強,照顧到每個孩子的參與感。
3. Problem-oriented curriculum stimulates, students’ internal motivation, and the creative materialization of the course directly presents solutions, fully exploiting students" creativity, cooperation, and practical ability.
問題導(dǎo)向的課程激發(fā)學(xué)生的內(nèi)動力,課程的創(chuàng)意物化直接展現(xiàn)解決方案,充分挖掘?qū)W生創(chuàng)造力、合作力和動手能力。
Expert Support
專家支持
Kunqu teacher: Song Aojie
昆曲老師:宋傲劼
Young outstanding actor in KunquTheatre. Hehasparticipated in the youth version of 《the Peony Pavilion》, and he is committed to the training and inheritance of Kunqu Opera. He isgood at bringing Kunqu Opera to teenagers in a vivid and interesting way.
江蘇省蘇州昆劇院青年優(yōu)秀演員,曾參與青春版《牡丹亭》巡演,致力于昆曲的培訓(xùn)與傳承,擅長以生動有趣的方式將昆曲帶給青少年。
Garden expert: Zhao Jianghua
園林專家:趙江華
He is an expert in garden culture research and has written "Suzhou Garden Layout" and "Gusu Garden Layout". He loves and has devoted himself to the popularization of Suzhou garden art for young people for many years.
園林文化研究專家,編著有《蘇州園林鋪地》、《姑蘇園林構(gòu)園圖說》,熱愛且多年來致力于蘇州園林藝術(shù)的青少年科普工作。
Embroidery master: Lu Caifeng
刺繡大師:陸彩鳳
Arts and crafts artist, the representative inheritor of Wuzhong"s intangible cultural heritage, Wuzhong craftsman, works in Fengxiu Niang Embroidery art Studio. She has been engaged in embroidery work for nearly 40 years, and her works have won important awards at national and provincial fairs many times.
工藝美術(shù)師、吳中非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人、吳中工匠、任職于鳳繡娘刺繡藝術(shù)工作室。從事刺繡工作近40年,作品曾多次在國家級、省級博覽會上獲得重要獎項。
Activities Review
往期活動
Garden building
園林營造
Kunqu experience
昆曲體驗
Embroidery
刺繡
Fengqiao
楓橋
Camp Schedule
營地時間表
Program Service
Assurance System
項目服務(wù)保障體系
01
Food& Acommodation
食物& 住宿
Hotel accommodation: four-star hotel, each room for two campers(same gender); The hotel rooms will be clean, sanitary, safe, and quiet, to ensure the campers have a good rest; With24 hours tutor and the opposite gendertutor shall not enter the campers’room alone. We will ensure the order and safety of the camp.
酒店住宿;準(zhǔn)四標(biāo)準(zhǔn),每間房安排同性別兩營員/間;環(huán)境干凈,衛(wèi)生,安全,安靜,為保障營員良好休息;營會期間有導(dǎo)師24小時陪同,異性導(dǎo)師不得單獨進入營員房間,全力保障營會的秩序和安全。
We adhere to the highest hygiene standards, local specialty meals, meat and vegetable collocation, and balanced nutrition, and can meet all kinds of nutritional needs of children. Combined with the local characteristic dishesand in consideration ofstudents’ age. We will provide more vegetables, eggs, and soft and easy-digesting food; There will be no spicy, less oil, and less salt food.
我們堅持最高的衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn),本地特色餐食,葷素搭配,營養(yǎng)均衡,能滿足孩子們各類營養(yǎng)需求。結(jié)合當(dāng)?shù)靥厣穗然A(chǔ)上,針對孩子年齡以多素菜,多蛋類,細(xì)軟易消化;無辣,少油,少鹽食物為主。
02
Professional photography records
專業(yè)攝影記錄
03
Transportation:Full air
conditioning bus
交通:全程空調(diào)大巴
04
Teacher ration:1:10
師資配比:1:10
05
Insurance:300,000 travelaccident
insurance
保險:30萬旅游意外保險
Fee
費用
Residential Camp住宿營
Early bird price (before 29 November): RMB 4,600 per person;
Regular price (before 10 December): RMB 4,900 per person.
早鳥價(11月29日前):4600元/人;正常價 (12月10日前) : 4900元/人。
Non-residential Camp
(Daily return to Suzhoufor three days)
非住宿營(前三天每天往返蘇州)
Early bird price (before 29 November): RMB 4,000 per person;
Regular price (before 10 December): RMB 4,300 per person.
早鳥價(11月29日前): 4000元/人;
正常價(12月10日前) : 4300元/人。
Note: All registration fees paid will be refunded if the minimum number of participants (25) is not reached.
注: 25人以上開營,若報名人數(shù)未達到最小開營人數(shù),則所有已交報名費退還。
關(guān)鍵詞: